DaFuq!?Boom!

Skibidi Toilet

Youtube kanál DaFuq!?Boom!

Skibidi, tradwife, delulu: internetové výrazy, které Cambridge povýšila na oficiální jazyk

Ještě nedávno by slova jako skibidi, tradwife nebo delulu zněla jako náhodně vygenerované šifry z hlubin internetu. Dnes se však s definitivní platností přesunula ze světa memů do jednoho z nejváženějších jazykových kánonů – Cambridge Dictionary. A tím stvrdila to, co si mnozí dospělí odmítali přiznat: TikTok nejen diktuje trendy, ale začíná měnit samotný jazyk.

Michael Skřivan

Michael Skřivan

šéfredaktor

„Internetová kultura mění angličtinu způsobem, který je fascinující pozorovat a zachytit,“ říká Colin McIntosh, manažer lexikálního programu Cambridge University Press. A dodává: „Není to tak, že bychom každý den přidávali výrazy jako ‘skibidi’ nebo ‘delulu’. Do slovníku zařazujeme jen ty, u nichž věříme, že mají výdrž.“

Mezi vtipem a ideologií

Skibidi, původně beze smyslu, dnes znamená cokoli od „cool“ přes „šílené“ až po „totálně WTF“. Nechvalně proslavený díky bizarnímu virálnímu videu Skibidi Toilet – kde lidské hlavy ční z toalet – si našel cestu do běžného slangového rejstříku nejmladší generace. Cambridge ho definuje jako „slovo, které může znamenat různé věci jako ‘cool’ nebo ‘špatné’, nebo být použito jen tak, beze smyslu, pro zábavu“. Příklad? „What the skibidi are you doing?“

Starší generace reaguje zpravidla se zděšením. Spisovatel a umělec Lee Escobedo v Guardianu napsal: „Skibidi brainrot ztělesňuje generaci, která je plynně ironická, ale hladová po smyslu. Tento typ hyper-chaotického obsahu slouží jako zábava i jako ambientní životní filozofie pro mladé muže vyrostlé online. Jejich mysl normalizuje prank jako formu vyjádření.“

Jiným novým přírůstkem je tradwife – tedy „tradiční manželka“, která s radostí pečuje o domácnost, děti a manžela. Ne však potají, nýbrž veřejně a hrdě – nejčastěji prostřednictvím TikToku, Instagramu nebo YouTube. Slovník výslovně zmiňuje, že jde o ženy „zvláště ty, které o tom zveřejňují příspěvky na sociálních sítích“. Fenomén, jenž se datuje minimálně k roku 2020, vyvolává značné kontroverze. Kritici upozorňují na nostalgické idealizování genderových rolí, které někomu může připadat osvobozující, jinému znepokojivě regresivní.

Delulu – zkrácenina slova delusional – se zdá být méně výbušná, ale možná o to nebezpečnější. Cambridge Dictionary ji popisuje jako „víru v něco, co není pravdivé nebo reálné, obvykle proto, že se tak sami rozhodnete“. A právě v tom se skrývá její ironické jádro – v době post-pravdy a subjektivních realit je být „delulu“ svým způsobem osvobozující postoj: když věříš dostatečně silně, může se iluze stát realitou.

Původně šlo o hanlivý termín v komunitě fanoušků K-popu, kde se používal k výsměchu těm, kdo si mysleli, že by mohli randit se svým idolem. Dnes se však „delulu is the solulu“ – tedy „iluze je řešení“ – skloňuje miliardkrát na TikToku jako způsob manifestace přání. Letos dokonce australský premiér Anthony Albanese použil větu „delulu with no solulu“ v parlamentu proti svým oponentům. A tím se kruh absurdity definitivně uzavřel.

Když oligarchie nosí mikinu

Mezi další novotvary, které Cambridge přijala, patří broligarchy – slovo vzniklé spojením „bro“ (kámoš) a „oligarchy“. Označuje úzkou skupinu mocných mužů z technologického průmyslu, kteří jsou nejen nesmírně bohatí, ale i politicky vlivní – a často i stylizovaní jako „obyčejní kluci v mikině“, i když ovládají polovinu digitálního světa.

Výraz tak přesně vystihuje jev, který se těžko popisuje, ale všichni ho známe: Elon Musk, Mark Zuckerberg či spol. – muži, kteří ovládají platformy, na nichž se právě šíří slova jako skibidi, delulu nebo tradwife. A přitom je sami nikdy nepoužijí. Snad.

Do slovníku se však dostaly i méně mediálně výbušné výrazy, zato dokonale vystihující současný pracovní svět. Třeba mouse jiggler – zařízení nebo software, který hýbe kurzorem myši, aby to vypadalo, že pracujete, i když ve skutečnosti scrollujete Reddit nebo spíte. Anebo work spouse – označení pro kolegu či kolegyni, s nimiž máte blízký, důvěrný pracovní vztah – ale bez romantiky.